La barriera linguistica sarà un ricordo del passato

Il sistema di traduzione simultanea

  • Abbiamo messo in pratica ciò che fino a ieri era inimmaginabile.
  • Il sistema di traduzione simultanea CrystalSound funziona ovunque.
  • Abbiamo dato vita a infinite possibilità, siete voi a decidere come approfittarne.
  • Solo una console unisce tutti gli interpreti, gli speaker e gli ascoltatori.
  • La tecnologia di connessione digitale rende il sistema completamente wireless.
  • 16 ore di funzionamento continuo.
La barriera linguistica sarà un ricordo del passato

Il sistema di traduzione simultanea

  • Abbiamo messo in pratica ciò che fino a ieri era inimmaginabile.
  • Il sistema di traduzione simultanea CrystalSound funziona ovunque.
  • Abbiamo dato vita a infinite possibilità, siete voi a decidere come approfittarne.
  • Solo una console unisce tutti gli interpreti, gli speaker e gli ascoltatori.
  • La tecnologia di connessione digitale rende il sistema completamente wireless.
  • 16 ore di funzionamento continuo.
Componenti
  • Completamente pronta all’uso in 10 minuti
  • Collegamento digitale e analogico
  • Sincronizzazione con tutti i ricevitori entro un raggio di 100 metri in 10 secondi
  • Durata della batteria 16 ore
  • Ricarica in 5 ore
Postazione interprete
  • Sincronizzazione simultanea in 2 secondi.
  • Trasmette ad un numero infinito di ascoltatori fino ad una distanza di150 metri.
  • Permette di ricevere il feedback degli ascoltatori
Trasmettitore con microfono per speaker
Ricevitore con auricolare per ascoltatore
  • Non richiede nessuna configurazione aggiuntiva
  • Ha un controllo intuitivo
  • Funziona fino a 100 ore senza ricarica
  • Ricarica simultanea di 36 dispositivi in 2 ore
Caratteristiche tecniche
La console funziona senza ricarica fino a 16 ore ed i ricevitori fino a 100 ore
Wireless
Ricarica parallela e simultanea di 36 dispositivi in ​​una custodia portatile. Peso della custodia con tutti i dispositivi 4,8 kg
Custodia di ricarica
Il raggio d’azione — 100 metri
Distanza
Il ricevitore dell’ascoltatore pesa 40 g e può essere appeso al collo solo con una corda o messo in tasca
Peso
Il numero di ascoltatori e di lingue di traduzione è illimitato
Partecipanti
Worldwide ISM radio band
2.4−2.483 GHz
Frequenze di lavoro
10 secondi per sincronizzarsi con tutti i ricevitori
Sincronizzazione

Il sistema è pronto per l’uso in 10 minuti
Configurazione
Extra
Forniremo ai dispositivi le funzioni necessarie per soddisfare le vostre esigenze
Al momento dell'acquisto dell'attrezzatura, i nostri designer realizzeranno i dispositivi nel vostro stile aziendale, con i colori desiderati e applicheranno il logo della vostra azienda
Branding
Le apparecchiature aggiuntive che amplieranno l’azione dei ricevitori dell’ascoltatore. I trasmettitori sono collocati nelle grandi aule e durante gli eventi che si svolgono in più sale
Il sistema di ripetitori
La connessione digitale non richiede cavi aggiuntivi
Il metodo analogico se è disponibile l’alimentazione
2 opzioni di connessione
Il software da noi sviluppato aiuterà sincronizzare tutti dispositivi, impostare, gestire il tour e contare le attrezzature in pochi secondi dopo la fine del tour

Applicazioni
Recensioni
Recensioni di una guida turistica pratica ed esperta di CrystalSound sull’attrezzatura
Annulla la barriera linguistica in diretta
F.A.Q.
Come avviene la traduzione in più lingue contemporaneamente?
Per ogni lingua viene utilizzata una console separata, con la quale lavorano a turno 2 interpreti, per una media di 30 minuti ciascuno. Le console sono collegate tra loro tramite il segnale radio o il filo. L’interprete sceglie da dove ricevere il segnale — dallo speaker o da un interprete nella lingua desiderata (di solito inglese)
Riuscirò a configurare il sistema da solo?
I nostri specialisti possono configurare tutto "chiavi in ​​mano" secondo le vostre richieste. Abbiamo anche delle istruzioni dettagliate per l’autoconfigurazione ed un servizio di supporto tecnico telefonico
Non è che il discorso contemporaneo dello speaker e dei diversi interpreti creerà disturbi per gli ascoltatori?
No, poiché il discorso dell’interprete non verrà riprodotto dagli altoparlanti nell’intera sala, ma verrà trasmesso direttamente dalla console all’auricolare dell’ascoltatore
Come fa l’ascoltatore a scegliere la propria lingua di traduzione?
Per passare da una lingua di traduzione all’altra, se ce ne sono più di una, l’ascoltatore deve premere contemporaneamente i pulsanti + e -. Premuti singolarmente regolano il livello del volume delle cuffie
La configurazione della sala è importante?
Sì, la configurazione della sala è importante. Se ha una forma rettangolare o quadrata non standard e, se è necessario trasmettere il segnale anche alle sale adiacenti, si consiglia di installare ulteriormente i nostri ripetitori trasmettitori
Quale apparecchiatura è compatibile con la console di traduzione simultanea?
La console è compatibile con qualsiasi apparecchiatura utilizzata durante le conferenze: mixer, microfoni, altoparlanti ecc
I nostri contatti
Sentiti libero di scriverci e chiamarci. Ci piace davvero comunicare con i nostri clienti
via Livia Drusilla.17 00175, Roma, Italy